Acts 22:3 - “I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict tradition of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are today.

Generated Verse: Acts 22:3

What does "Acts 22:3" mean?


This verse, Acts 22:3, is a key part of Paul's defense speech in Jerusalem. It's important to understand the context to fully grasp its meaning. Paul is being confronted by a hostile Jewish crowd who believe he has been preaching against the Law of Moses and defiling the Temple. In this verse, he's trying to establish common ground with them and explain his past. Let's break it down phrase by phrase:

"I am indeed a Jew..." This is Paul asserting his Jewish identity. He's not an outsider or a traitor. He's one of them. This is crucial to his argument; he wants them to understand he understands their perspective.

"...born in Tarsus of Cilicia..." Tarsus was a prominent city in Cilicia (modern-day Turkey). This emphasizes that while he had a strong Jewish identity, he also had a Hellenistic upbringing, being born and initially raised in a major Gentile city. This might explain why he was fluent in Greek and comfortable interacting with Gentiles later in his ministry. It also shows he's not a local Jerusalemite, which might initially distance him from his audience.

"...but brought up in this city..." "This city" refers to Jerusalem. He acknowledges that he spent formative years in Jerusalem, which is vital. It shows he wasn't just born a Jew; he became a deeply knowledgeable Jew in their religious center.

"...at the feet of Gamaliel..." Gamaliel was a highly respected Pharisee and a renowned teacher of Jewish law. Studying "at the feet" of a rabbi was a common idiom for being a disciple or student. Mentioning Gamaliel lends credibility and authority to Paul. It shows that he received a top-tier Jewish education, giving him expert knowledge of the Law. Gamaliel is mentioned elsewhere in Acts (5:34-40) as a wise and respected figure.

"...instructed according to the strict tradition of the law of our fathers..." This further emphasizes the rigorous and traditional nature of his Jewish upbringing. He wasn't just taught Jewish law; he was taught it according to the strictest interpretations and customs handed down through generations. This indicates that he was not loosely following religious customs or traditions.

"...being zealous for God, even as you all are today." He identifies with their present zeal. "Zealous" refers to a passionate devotion to God and the Law. He's saying he was once as zealous as they are right now in their defense of Judaism. He understands their anger and their sense of righteous indignation. He is implying a shared desire to please God, but that his method of pleasing God has changed.

In summary, the verse is a powerful statement by Paul designed to:

Establish Credibility: He's demonstrating his Jewish credentials, education, and former zeal.
Find Common Ground: He acknowledges their current zeal and suggests he once shared it.
Prepare the Audience: By establishing a shared background, he hopes they will be more willing to listen to his account of his conversion and his subsequent ministry to the Gentiles. He is trying to get them to see that he wasn't rejecting Judaism, but fulfilling it in a new way.

Essentially, Paul is saying, "I am one of you. I understand your passion for God and the Law. I was trained in the strictest traditions. I was zealous for God just like you are. Now, let me explain how I came to believe what I believe." He hopes to persuade them that his message isn't a betrayal, but a progression of their shared faith.